
A Modern Deception that Exposed The Lie
Someone asked me if a reel they saw was true.
I answered them: Brother, this is a lie. Subtle, but still a lie.
If someone truly comes into the truth of YaHU'aH, it shows in more than just their words. It revamps their entire life. You won’t see them flaunting makeup, showing off their body, or selling themselves to gain attention. That is vanity, not truth. The truth produces humility, obedience, and transformation—not self-promotion.
Here’s the true misdirection: the names "jesus," "yeshua," and all their variants are spurious—they are the very root of the counterfeit. The people who hated the true Messiah, Yahusha, and demanded His execution would never suddenly honor Him by turning His Name into a religion. Instead, they erased His Name, corrupted it, and built a falsehood around it. This was Rome’s deliberate design—Esau’s manipulation.
YaHU'aH revealed what truly transpired at His impalement, a truth the wicked rulers of Yahudah never wanted displayed. The inserted claim: They opposed Pilate’s inscription because it declared Yahusha as King (Yahuchanan (John) 19:21). This simple fact exposes a deeper twist and insertion that has deceived millions. And the later claim—that His Name was written “in three languages—Hebrew, Greek, and Latin”—is not found in the earliest testimonies. That line was a subsequent implant, a convenient lie added to justify the notion that a sacred Name's integrity could be adapted and replaced to suit a new audience and agenda.
But the truth is clear: a name’s integrity is permanent. A name carries identity, authority, and covenant. Yahusha is the salvation of YaHU’aH. That is His name and always will be. To say it can be swapped out for “jesus” or “yeshua” is to fall for the very trap Rome laid.
Those who demanded His execution truly did seek to silence His name—not exalt it—just not as Bible readers have been taught. Rome, through its imperial and religious systems, ensured this happened. They ridiculed Him, supplanted His name, and presented a counterfeit to the nations. Today, the same fraud is recycled: people admit the system is corrupt, yet they remain tethered to the false names that very system created. This is not freedom; it is a willing slavery under the lie of the enemy.
The truth remains: His name is Yahusha, salvation of YaHU’aH. He was not executed for preaching “look within.” He was executed because He testified that He is the Son of YaHU’aH, and because He exposed the hypocrisy of both Pharisees and Rome (MatithYAHU (Matthew) 23:13-39).
This is why I told my brother: don’t be fooled. The enemy’s deepest mockery is not twisting His teachings—it is removing His name from the Word. From this heresy grows all the lies!
My Personal Testimony: The Awakening and Authoritative Proof
My own journey began with a dream in which the name 'jesus' was powerless against a powerful and paralyzing spiritual attack, providing me with an undeniable, personal proof of this truth. The name 'Yahusha' was not something I was searching for or trying to confirm; it was a powerful revelation given to me in the midst of a desperate divine battle, a truth I was not even seeking, that set me free. This profound experience was the beginning of The Calling on my life. To understand the deceptive nature of the pagan names I was delivered from, read more here.
Exposed Deception: The Name, the Stake, and the Roman Insertion

When we compare the accounts of Yahusha's trial across the books of Marqus (Mark), MatithYAHU (Matthew), and Yahuchanan (John), a critical difference emerges—it is rooted in the absence of a single detail in the earlier accounts. Only Yahuchanan's account includes the claim that this inscription was written in Hebrew, Greek, and Latin. In contrast, the earlier accounts, Marqus and MatithYAHU, present a deliberate absence of this linguistic detail. While MatithYAHU includes the name Yahusha on the sign, Marqus only records the title "The King of the Yahudim." They both simply record a Roman mockery, a brief line written above His head that states, “The King of the Yahudim.” This was not a consecrated title or a prophetic declaration; it was a label of scorn.
But it is in the book of Yahuchanan (John) that we find a sudden, intrusive detail—one absent from all previous witnesses:
“Pilate wrote a title, and put it on the stake. And the writing was: YAHUSHA OF NAZARETH, THE KING OF THE YAHUDIM. This title then read many of the Yahudim, for the place was near the city, and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.” — Yahuchanan 19:19–20
This line does not appear in Marqus (Mark) or MatithYAHU (Matthew)—not in wording, not in form, not in structure, not even hinted at. Why? Because it is a Roman-era addition, surgically inserted into the Yahuchanan record to legitimize a new theological and political agenda. The inclusion of three imperial languages—Hebrew, Greek, and Latin—was not an innocent detail. It was a messaging tactic to lay the foundation for a universal Roman religion: one that could be promoted in the synagogues, the academies of Greece, and the forums of Rome.
The only record of opposition against the inscription placed upon the stake is found in the book of Yahuchanan (John 19:21–22). This is no coincidence. While MatithYAHU (Matthew 27:37), Marqus (Mark 15:26), and Luke (Luke 23:38) all testify that an inscription was written above Him, none of them record any opposition. Only in Yahuchanan do we see the chief priests objecting and demanding that the writing be altered. This selective placement exposes the later insertion—designed to corrupt the witness of His true Name and replace it with a false one.
This is why “jesus” was later manufactured and placed into the text. The opposition recorded in John was not against the true Name of Yahusha, but became a narrative platform for the false name to be defended in order to stir division among the people. By creating conflict over a corrupted inscription, the deceivers planted a seed of strife, turning the Name into a tool for war rather than truth. This was intentional—to create lies that would provoke factions, strife, and bloodshed, then use the chaos to establish their counterfeit one-world order.
This is the same pattern of deception carried forward through history: hide the true Name, exalt a false one, then use the lie to guide nations into confusion until they are prepared to accept the false messiah, the anti-Messiah, the beast who rises not by truth but by manipulation of names, power, and worship.
But Yahusha never claimed to be the “King of the Yahudim.” That label was placed on Him by Pilate, the Roman governor, and wielded as sarcasm, not reverence. In both MatithYAHU (Matthew) and Marqus (Mark), Yahusha’s answer is restrained—“You have said so”—a direct refusal to embrace the label. He never exalted Himself with such a title. Instead, He bore the scorn of it.
The use of His Name in three languages on the stake is thus a fabrication, carefully merged with a political motive. The so-called trilingual inscription is a red-flag insertion, crafted after Rome’s grip had already seized the assemblies and repackaged the Way into an imperial product. The timing of the manuscript discoveries that contain this verse—such as the Bodmer papyri and Papyrus 66—found only after the rise of the modern state falsely claiming the land in 1948, further confirms the falsehood. These documents surface just as Rome’s children begin restoring their counterfeit throne.
In truth, Yahusha’s Name was never lifted up by the world at His execution. It was covered in shame, just as He bore the shame of His people’s sins. The Name was hidden so that the true Redeemer would remain unknown, while another name—a Roman-Greek hybrid—would be exalted in His place.
This is the deception we now expose:
The trilingual inscription was a post-script, added to fulfill Rome’s vision—not prophecy. And Yahusha never accepted the title of a Roman king—He came as the Lamb of YaHU’aH, not the prince of this world.
Names vs. Dictionaries: The Integrity of the Name

A name is not like a word that can be translated into another language. A name's function is to convey its essence, sworn promise, and governing power. That’s why:
YaHU’aH does not become “God” in English, nor “Theos” in Greek. His Name is His Name.
Yahusha does not become “yeshua” in Hebrew shorthand or “jesus” in Greek or Latin. Those are deliberate corruptions meant to erase His true Name.
Scripture itself testifies that His Name is unique and unchanging:
“This is My Name forever, and this is My memorial unto all generations” (Shamoth (Exodus) 3:15).
“There is no other Name under heaven given among men by which we must be saved” (Ma'asah (Acts) 4:12).
So, the deception of saying His Name was “translated into three languages” collapses under truth. The very enemies who wanted Him executed opposed His Name being exalted at all—proving they would never promote or preserve it in multiple tongues.
The claim that Yahusha’s Name was written in three languages on the execution stake has been one of the greatest tools of deception. This detail was later twisted by the very same systems that hijacked the Word—Rome, Esau, and their religious machine. They used it to justify a false “translation” of the Name and a false “day of rest.” They say: since the sign was in three languages, the Name can be rendered in three names. But that is pure misdirection. The inscription did not declare three different names—it attested one Name across three scripts. A name is not a dictionary word; it carries covenant, identity, and authority.
The rulers of Yahudah already hated Yahusha. They opposed Pilate’s inscription because it proclaimed Yahusha as King, and they wanted it silenced. They would never promote it in multiple tongues. The later claim of “three languages” was inserted by Rome to justify their corruptions. From the beginning, the Pharisees wanted the Name erased.
This very act of linguistic manipulation was perfected by Rome, which also sought to change the covenant itself.
Then came Constantine in the fourth century, who merged Roman sun (day) worship with fragments of the Hebrew writings. In 325 CE at the Council of Nicaea, he united bishops under his empire and created a state religion—Christianity. Under Constantine’s rule, the true Shabbat was outlawed, and Sunday, the day of the sun, became the new day of rest. He declared himself “bishop of bishops,” elevating human authority over the covenant of YaHU’aH.
After him, the popes carried forward this deception. They claimed power to change times and laws, boasting in what the book of Dani’AL foretold (Dany'AL (Daniel) 7:25). They outlawed the Name of YaHU’aH, banned the use of Yahusha, and enforced the Greek-Latin hybrid “Iesous,” which later became “Jesus.” They told the nations this was the Savior—but it was a counterfeit crafted to erase His true identity. From the Pharisees who rejected His Name, to Rome which executed Him, to Constantine who made His Name into a state religion, to the popes who enforced a counterfeit—the thread is the same. The hijackers of the Word took away the Name, changed the covenant, and handed the world lies in place of truth. But the truth still stands: His Name is Yahusha, salvation of YaHU’aH. It was never meant to be translated or replaced. The councils, Constantine, and the popes all worked together under Rome’s power—Esau’s rule—to bury it. Yet those who belong to YaHU’aH will not bow to the counterfeit. We cling to His true Name and expose the lies that have kept the nations in darkness.
The Consistent Pattern: Suppress, Redefine, Divert

Consider the rulers’ posture. They had already confessed, “We have no king but Caesar” (Yahuchanan (John) 19:15)—a statement that revealed their allegiance to Rome and their rejection of YaHU’aH’s Anointed. Notice carefully: this confession is found only in John, not in Matthew, Mark, or Luke. The reason is clear—John’s account was later adapted to serve Rome’s narrative. By inserting the words, the deceivers gave weight to Caesar’s supremacy, showing the people in covenant bowing to Roman rule, which aligns perfectly with the propaganda of empire.
This is not the impartial witness of truth, but the crafted record of deception. The same manipulation is seen in the handling of the Name. After Yahusha’s impalement and resurrection, they did not seek to preserve His Name but to silence it. They “strictly commanded” the sent ones “not to speak at all nor teach in the name of Yahusha” (Ma’asah (Acts) 4:17–18). When the teaching multiplied, their fury exposed the agenda: “Did we not strictly command you not to teach in this name? And look, you have filled Yarushalayim with your teaching” (Ma’asah (Acts) 5:28). Thus, the pattern becomes undeniable. John alone records the words “We have no king but Caesar” and the opposition to the inscription, because this gospel was shaped to elevate Roman authority and suppress the true Name. The deception is consistent: exalt Caesar, redefine the charge, and silence Yahusha. In doing so, they diverted the people’s allegiance from YaHU’aH’s Anointed to the beastly power of Rome, preparing the stage for the rise of the false messiah.
Rome's Twofold Method: Fake Times and Names

Centuries later, Rome did not repent; it perfected the pattern. Dany'AL (Daniel) foresaw a power that would "think to change times and law" (Dany'AL (Daniel) 7:25). This does not mean they could alter what YaHU'aH established as eternal and fixed. Rather, it means they would succeed in rejecting the true times and laws, causing the people to forget them, and establishing a false system based on their own counterfeit times and laws. This is exactly what happened: Rome rebranded the seventh-day Shabbat and replaced it with the sun's day.
Then it replaced the name Yahusha with Greco-Latin inventions. Their method was twofold: first, replace the rhythm of covenant with the rhythm of empire. Second, replace the name of the Anointed with names that fit their language and idolatry. They taught the world that names "translate." They do not. Titles translate. Descriptions translate. The sign at Golgotha was not permission to swap Yahusha for "Iesous" or "jesus"—it was evidence of the opposite: one name, shown in every tongue, unaltered.
Exposed Deception: How Papyrus 52 and the British-Zionist Machine Crafted a Fraud

In the pursuit of truth, one must tear away the thin veil of scholarly prestige and dig into the historical machine that crafted the most dangerous spiritual falsehood in the last two thousand years. At the center of this fraud is Papyrus 52, the so-called “earliest known fragment” of what the world has wrongly labeled the Gospel of John. But this fragment, promoted by C.H. Roberts, a British scholar deeply tied to the imperial academy, is no innocent artifact—it is a strategic tool in the Zionist-Roman agenda to establish a false messiah, rewrite covenant identity, and justify the theft of the sacred scrolls.
First, let us make this clear: Yahuchanan (John) never set foot in Egypt, where the fragment is claimed to be found. There is no historical or scriptural evidence that the beloved Hebrew disciple preached there, lived there, or sent writings there. The early assemblies of the Ibriym (Hebrews) were based in Yarushalayim (South Africa), and when scattered, they went throughout Africa, not into the Greek imperial cities. So how, then, did a tiny Greek papyrus fragment containing a Roman courtroom scene with Pilate—conveniently affirming “your king, the King of the Yahudim”—end up in Egypt? The answer: it was never there to begin with. It was placed there—inserted into the archaeological record long after the actual events.
Papyrus 52 was “discovered” in the 1930s and published in 1936 by C.H. Roberts, a British papyrologist working at a time when the British Empire was enacting one of its greatest lies—the Balfour Declaration. This imperial policy, made in 1917, promised Palestine to the Zionist movement. The goal was to create a political and religious justification for a return to the land—not by the true tribes of Yashar’al to their true land, but by impostors who claim to be Yahudim but are not (Revelation 2:9, 3:9). This declaration was not just political. It was theological. The Romanized version of the Messiah had to be planted securely in the region, supported by archaeological “proof.”
Enter Papyrus 52.
It is not a scroll, not a book—not even a page. It is a scrap, smaller than a credit card, containing a few lines from Yahuchanan (John) 18:31–33 and 37–38. Why does this matter? Because these are the exact lines used to portray Yahusha in front of Pilate as the so-called “King of the Yahudim”—a title used by Rome, not by the Ibriym. This is not coincidence. It is theological propaganda inserted to support the claim that Yahusha was tried under Roman law as a “king,” a dangerous mischaracterization that fed centuries of false doctrine and helped create the political and religious pretext for a counterfeit land, a counterfeit people, and a counterfeit worship.
But the deception runs deeper.
C.H. Roberts, who published this fragment, was a British academic at Oxford—part of the same empire that produced the colonial Christian curriculum used to enslave and convert “African” peoples. He was raised and trained within the system that helped create and uphold Christianity as a Romanized imperial faith, not the true obedience to the Torah through the Anointed One of Yashar’al. While no record suggests he was ethnically Jewish, he was intellectually and politically tied to the very system that enabled the Zionist claim to the land. His “discovery” fit too neatly into the imperial narrative.
And the timing is telling. Papyrus 52 was brought to light in 1936. Just twelve years later, the false state of “Israel” would be formed in 1948. This “find” was one of the building blocks used to argue that the Greek New Testament was ancient, widespread, and authoritative—while silencing the true Hebrew foundation of the texts and erasing the “African” identity of the people. It was not found to reveal truth. It was used to legitimize a falsehood.

Let us not forget: the so-called “Jews” who claim the land in the Middle East today descend from Ashkenaz, son of Gomer, son of Japheth—not Shem (Barashiyth (Genesis) 10:3). They are Khazarian converts from the Caucasus Mountains, not descendants of Ya’aqob. Both the British imperialists and the Zionist Jews share Caucasian, Gentile bloodlines. They are the confederate enemies of Tahilliym (Psalm) 83, not the remnant of the covenant.
Thus, when we say John never wrote that passage, we are not making wild claims. We are exposing a real and deliberate insertion—a manipulation that started with Rome, was carried forward by Britain, and now rests in the institutions of Western Christian and Jewish theology. It was never about truth. It was always about—power.
Let the remnant rise and speak: the writings of the covenant were Hebrew. The people were Ibriym. The land is not the Roman rebuild. And the fragments used to validate their fraud are torn pieces of deception, not treasures of the Way.
Exposed Deception: Propaganda, Not Preservation
So, the deception stands exposed. The record of the inscription being written in three languages does not authorize three names springing from one—it exposes the rulers’ hatred for Yahusha’s public and eternal rule. From the beginning, they did not want to exalt Him. That same breath later rose through Rome to alter the covenant order: It created false appointed times by establishing the sun (day) worship day of rest, and it removed the covenant Name by replacing Yahusha with Iesous, then with “Jesus.” Afterward, the deceivers pointed back to the placard as if it granted them authority to redefine His Name. It does not.
The truth stands unshaken: Yahusha is Sovereign over the Yahudim and over all who call upon Him. His Name is not a product of translation, nor can it be localized to cultures or tongues. It is the eternal covenant banner over Yashar’al and the nations who join the House of YaHU’aH—written once, read by all, and never surrendered. Ahmayn.
Add comment
Comments