Looking for the Right Bible?

Published on 21 May 2025 at 03:47

People often ask, “What Bible should I buy?” I declare with absolute certainty: I cannot recommend one. No one can. The reason stands irrefutable. Ever since the wicked were able to come against the tribes of Ya'aqob for our ancestors’ repeated rebellion, a calculated corruption commenced. Their defiance rendered them defenseless—a fact I affirm without question. That exposure permitted evil to infiltrate and distort the sacred texts, entrusted exclusively to YaHU'aH’s firstborn, as Exodus 4:22 proclaims: “Yashar’al is my firstborn son.”

Here's the Truth They Hid from You

No one in the history of the ancient scrolls ever recommended a Bible or a translation of the Torah. It was never commanded to choose a version, edition, or translation. It was commanded to read, keep, and obey the Law (Torah). This is exactly what YAHUSHA did. His ministry began with one foundational call: “Repent.” That means turn away from Torahless living. Then, and only then, believe in the Redeemer (see Mark 1:15). He pointed people back to the Law, not to Roman-approved scrolls.


To recommend a Bible is to put your name on it.

It means you attest that the book is flawless, absent of men’s errors, and is indeed the very and explicit words of YaHU'aH. If that were the case, then Paul never would have warned to "study to show yourself approved unto YaHU'aH" (2 Timothy 2:15). So, it goes without saying: to recommend a Bible is to lie.
There have been many omissions from the text, twists of the text, and entire books removed—by the hands of men. Gentiles, who never had authority over the covenant or scrolls, tampered with the writings that were given only to the Hebrews. What do you think these rebels and impostors used when Paul said:

“Savage wolves will come in among you, not sparing the flock. Even from your own number men will arise and distort the truth in order to draw away disciples after them” (Acts 20:29–30)?They used the text—what people call the Bible today. And they didn’t merely misuse it—they altered and excluded known truths. This is not new; it is what was foretold.

This mirrors 1 Maccabees 1:11–12: “In those days, lawless men came forth from Yashar’al and misled many, saying, ‘Let us go and make a covenant with the Gentiles around us, for since we separated from them, many disasters have come upon us.’” These traitors cleared the path for foreign defacement. And 1 Maccabees 3:48 exposes the depth of this corruption: “And laid open the book of the law, where the heathen had sought to paint the likeness of their images.”
This is no accident—it’s prophecy fulfilled. The Book of Enoch, suppressed by those same deceivers, states in Enoch 104:8: “They will speak evil, spread lies, craft grand distortions, and write books in their own words.”

 

English, forged from West Germanic roots and carried to Britain by Anglo-Saxon settlers between the 5th and 7th centuries AD, gave rise to the King James Bible. Yet it stands worlds apart from the language spoken when YaHU'aH toppled the Tower of Babel (around 2242–2206 BC, Genesis 11:1–9). That was when one language united man to rebel—and He shattered it.

Today, English reigns as the language of deception.

The very agents Enoch warned about—sowers of falsehood, architects of deceit—wield English as the delivery system for diluted Bibles. This language was crafted not merely for communication, but to unite the world in rebellion against YaHU'aH and to bow before the man of sin. By design, it brings damnation in this life and the next. English did not exist when YaHU'aH confounded the tongues at the Tower of Babel—it came much later, and it came with sorcery. The very term "spelling" is rooted in the word "spell," revealing the truth hidden in plain sight: people are unknowingly speaking curses over themselves through a language forged to twist and bind. This is no accident. This is dark design masquerading as enlightenment. But YaHU'aH saw this coming. He knew the rebellion of His people would invite this corruption, and He issued two unbreakable responses:
First, a pure language. Zephaniah 3:9 promises: “At that time I will restore a pure language to the people, so they may all call on the name of YaHU'aH and serve Him together.”
Second, He poured out His Ruach HaQodash—His divine breath. Joel 2:28 says: “I will pour out My breath on all people; your sons and daughters will prophesy…” Even Yahusha confirms in John 14:16–17 that the world cannot receive this breath—but His chosen ones can, and will.
And I ask you: do you really believe that having the "right version" of a Bible will draw one closer to YaHU'aH? That it will unveil His knowledge, His wisdom, and His understanding? If so, then consider the Pharisees. They had the scrolls. They oversaw the Law.

Yet Yahusha said they were of their father, the devil (John 8:44). They had access to the words but were devoid of the Ruach. In fact, they were so blind that they couldn’t even recognize Yahusha as the Son of YaHU'aH Almighty. It took Judas, one from among them, to point Him out with a kiss (Matthew 26:48–49). Their lack of discernment proves that having scrolls or head knowledge is not the same as having revelation.

How many Bible readers have spent their whole lives in church, yet never once connected the curses in Deuteronomy 28 to the horrors of the Trans-Atlantic slave trade?

This blindness proves that the truth cannot be obtained through paper and ink alone. The Word must be revealed.
Consider Acts 8:37, a verse that appears in the 800-year-old Ethiopian Bible and the 400-year-old King James Version (KJV) but is omitted in modern translations like the New International Version (NIV). The KJV reads: "And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Yahusha ha'Mashiach is the Son of AL'uah." However, this verse is not found in the earliest Greek manuscripts used for modern translations—and so it was excluded, hidden in a footnote at best. The Ethiopian Bible preserves the verse, along with many others the West removed. Its presence in these older sacred scrolls confirms that deliberate removal occurred in modern times. Why was this verse removed? Because it affirms the necessity of genuine confession before immersion—something modern doctrine tries to water down.
This example proves it: verses have been deleted, altered, or replaced.
To verify this directly, examine the earliest Greek manuscripts used to shape modern Bible translations. For example, Codex Sinaiticus, a 4th-century manuscript, completely omits Acts 8:37. The text moves straight from verse 36 to 38, with no confession by the Ethiopian eunuch. This shows that early Alexandrian manuscripts—those favored by modern scholars—chose to exclude what the Ethiopian and King James traditions preserved. That exclusion was not accidental. It was strategic. So again, I ask—if these truths can be erased by men, how can anyone recommend a Bible and put their name on it? This shows clearly: men altered what once stood in the text. So again, I ask—if these verses can be removed, how can one ever recommend a Bible and put their name on it?
And the King James Version is not exempt. It too has omissions—entire books removed from the sacred record. One glaring example is the Book of Enoch, quoted directly in Jude 1:14–15, yet nowhere to be found in the KJV. The passage speaks of the Master coming with ten thousands of His qodash ones to execute judgment—words that are lifted word-for-word from 1 Enoch 1:9. How can a version quote a book it does not contain? Because men, not YaHU'aH, decided which books were allowed in the canon. The Ethiopian Bible kept it. The Western institutions removed it—again, fulfilling the words of Enoch 104:8: "They will write books in their own words."


The Ethiopian Bible preserves truths the Western canon erased, including entire books and declarations of faith like Acts 8:37.

What does that say about those who trust in corporate translations rather than YaHU'aH’s Ruach?

As Yahusha said, "He who has ears, let him hear."

Why the few? Malachi 3:6 anchors us: “I am YaHU'aH; I do not change.” The texts bend. He does not. Isaiah 52:6 confirms: “My people will know My name…”

No book, no translation, no colonial version can chain the voice of the Most High. The last exodus proves it: when the tribes of Ya'aqob were enslaved in Egypt, they spoke their captors’ language. Yet YaHU'aH revealed His name to Mosheh (Exodus 3:14) and delivered them. He will do it again. He is doing it now.

He doesn’t need your Bible. He needs your obedience.

And that—that is the truth no translator can erase. Because YaHU'aH is not discovered through a publisher’s license. He is not revealed through a man-made index. He is not bound by red-letter editions or copyright footnotes. He reveals Himself to the humble, the seeking, and the obedient.

So which Bible is recommended? None. Seek the voice behind the veil. The breath before the text. The Name above every name.
And when you hear Him—you will know it was never about the book. It was always about the covenant.

Add comment

Comments

There are no comments yet.